Summary
다윗은 암몬 왕 나하스가 죽고 그의 아들 하눈이 왕위에 오르자, 암몬에 조문 사절단을 보냅니다.
본문
그 후에 암몬 자손의 왕이 죽고 그의 아들 하눈이 대신하여 왕이 되니
2다윗이 이르되 내가 나하스의 아들 하눈에게 은총을 베풀되 그의 아버지가 내게 은총을 베푼 것 같이 하리라 하고 다윗이 그의 신하들을 보내 그의 아버지를 조상하라 하니라 다윗의 신하들이 암몬 자손의 땅에 이르매
3암몬 자손의 관리들이 그들의 주 하눈에게 말하되 왕은 다윗이 조객을 당신에게 보낸 것이 왕의 아버지를 공경함인 줄로 여기시나이까 다윗이 그의 신하들을 당신에게 보내 이 성을 엿보고 탐지하여 함락시키고자 함이 아니니이까 하니
4이에 하눈이 다윗의 신하들을 잡아 그들의 수염 절반을 깎고 그들의 의복의 중동볼기까지 자르고 돌려보내매
5사람들이 이 일을 다윗에게 알리니라 그 사람들이 크게 부끄러워하므로 왕이 그들을 맞으러 보내 이르기를 너희는 수염이 자라기까지 여리고에서 머물다가 돌아오라 하니라
6암몬 자손들이 자기들이 다윗에게 미움이 된 줄 알고 암몬 자손들이 사람을 보내 벧르홉 아람 사람과 소바 아람 사람의 보병 이만 명과 마아가 왕과 그의 사람 천 명과 돕 사람 만 이천 명을 고용한지라
7다윗이 듣고 요압과 용사의 온 무리를 보내매
8암몬 자손은 나와서 성문 어귀에 진을 쳤고 소바와 르홉 아람 사람과 돕과 마아가 사람들은 따로 들에 있더라
Now it happened afterward that the king of the Ammonites died, and his son Hanun became king in his place.
2Then David said, “I will show kindness to Hanun the son of Nahash, just as his father showed kindness to me.” So David sent some of his servants to console him about his father. But when David’s servants came to the land of the Ammonites,
3the commanders of the Ammonites said to their lord Hanun, “Do you think that David is simply honoring your father since he has sent you servants to console you? Has David not sent his servants to you in order to explore the city, to spy it out and overthrow it?”
4So Hanun took David’s servants and shaved off half of their beards, and cut off their robes in the middle as far as their buttocks, and sent them away.
5When messengers informed David, he sent servants to meet them, because the men were extremely humiliated. And the king said, “Stay in Jericho until your beards grow back, and then you shall return.”
6Now when the sons of Ammon saw that they had become repulsive to David, the sons of Ammon sent messengers and hired the Arameans of Beth-rehob and the Arameans of Zobah, twenty thousand foot soldiers, and the king of Maacah with a thousand men, and the men of Tob with twelve thousand men.
7When David heard about this, he sent Joab and all the army, the warriors.
8And the sons of Ammon came out and lined up for battle at the entrance of the city, while the Arameans of Zobah and of Rehob and the men of Tob and Maacah were stationed by themselves in the field.
그 후에 암몬 자손의 왕이 죽고 그의 아들 하눈이 대신하여 왕이 되니
1Now it happened afterward that the king of the Ammonites died, and his son Hanun became king in his place.
2다윗이 이르되 내가 나하스의 아들 하눈에게 은총을 베풀되 그의 아버지가 내게 은총을 베푼 것 같이 하리라 하고 다윗이 그의 신하들을 보내 그의 아버지를 조상하라 하니라 다윗의 신하들이 암몬 자손의 땅에 이르매
2Then David said, “I will show kindness to Hanun the son of Nahash, just as his father showed kindness to me.” So David sent some of his servants to console him about his father. But when David’s servants came to the land of the Ammonites,
3암몬 자손의 관리들이 그들의 주 하눈에게 말하되 왕은 다윗이 조객을 당신에게 보낸 것이 왕의 아버지를 공경함인 줄로 여기시나이까 다윗이 그의 신하들을 당신에게 보내 이 성을 엿보고 탐지하여 함락시키고자 함이 아니니이까 하니
3the commanders of the Ammonites said to their lord Hanun, “Do you think that David is simply honoring your father since he has sent you servants to console you? Has David not sent his servants to you in order to explore the city, to spy it out and overthrow it?”
4이에 하눈이 다윗의 신하들을 잡아 그들의 수염 절반을 깎고 그들의 의복의 중동볼기까지 자르고 돌려보내매
4So Hanun took David’s servants and shaved off half of their beards, and cut off their robes in the middle as far as their buttocks, and sent them away.
5사람들이 이 일을 다윗에게 알리니라 그 사람들이 크게 부끄러워하므로 왕이 그들을 맞으러 보내 이르기를 너희는 수염이 자라기까지 여리고에서 머물다가 돌아오라 하니라
5When messengers informed David, he sent servants to meet them, because the men were extremely humiliated. And the king said, “Stay in Jericho until your beards grow back, and then you shall return.”
6암몬 자손들이 자기들이 다윗에게 미움이 된 줄 알고 암몬 자손들이 사람을 보내 벧르홉 아람 사람과 소바 아람 사람의 보병 이만 명과 마아가 왕과 그의 사람 천 명과 돕 사람 만 이천 명을 고용한지라
6Now when the sons of Ammon saw that they had become repulsive to David, the sons of Ammon sent messengers and hired the Arameans of Beth-rehob and the Arameans of Zobah, twenty thousand foot soldiers, and the king of Maacah with a thousand men, and the men of Tob with twelve thousand men.
7다윗이 듣고 요압과 용사의 온 무리를 보내매
7When David heard about this, he sent Joab and all the army, the warriors.
8암몬 자손은 나와서 성문 어귀에 진을 쳤고 소바와 르홉 아람 사람과 돕과 마아가 사람들은 따로 들에 있더라
8And the sons of Ammon came out and lined up for battle at the entrance of the city, while the Arameans of Zobah and of Rehob and the men of Tob and Maacah were stationed by themselves in the field.
Watching
1. 암몬의 관리들은 다윗의 신하들이 암몬을 방문한 이유가 무엇이라고 하눈에게 말하나요?(3절)
2. 하눈은 암몬을 방문한 다윗의 신하들을 어떻게 대하나요?(4절)
3. 하눈은 왜 관리들의 말을 믿고 다윗의 신하들을 모욕할까요?
Thinking
암몬 왕 나하스가 죽고, 그의 아들 하눈이 왕이 됩니다. 다윗은 나하스가 자신에게 베풀었던 은혜를 기억하며, 그의 죽음을 애도하기 위해 신하들을 보냅니다. 그런데 암몬의 관리들은 하눈을 향해 다윗이 암몬을 정탐하기 위해 신하들을 보냈다고 말합니다. 이 말을 들은 하눈은 잘못된 판단을 내려 사절단의 수염 절반을 깎고, 옷을 잘라 모욕을 줍니다. 하눈은 승승장구하던 다윗에 대한 두려움으로 잘못된 충고를 받아들인 것입니다. 두려움은 바른 판단을 내리는 것을 방해합니다. 두려움에 사로잡히지 않고, 하나님의 말씀에 따라 바르게 판단하는 지혜를 구합시다.
Feeling
관리들의 잘못된 충고를 듣고 사절단을 모욕하는 하눈을 보며 무엇을 느끼나요?
Acting
하나님의 지혜로 바른 판단을 내리기 위해 나는 무엇을 해야 할까요?
- 감정에 따라 섣불리 말하고 행동하지 않기
- 하나님께 지혜와 분별력을 달라고 기도하기
Praying
상황과 감정이 아니라, 주님의 지혜로 바른 판단을 내리는 --(이)가 되게 해 주세요.